Close

د خاموشۍ قيمت (له آلماني څخه ژباړه)

Source: http://www.noz-cdn.de/media/2015/01/02/we02niemoeller137_full.jpg

   

 بوتلل چي نازيانو کمونست کسان

پاته سوم زه چوپ چي کمونست نه وم

بند ته چي يې واچول سوسيال ډيموکراټان هغوی

ږغ مي پورته نه کړ چي سوسيال ډيموکراټ زه نه وم

کله چي يې کش کړل فعالين د کارګرانو دوی

زه د کارګرانو کوم فعال نه وم چوپ پاته سوم

کله چي يې بوتلم زه له ځان سره

هيڅوک پاته نه ؤ چي ږغ پورته کړي


Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen,
ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen,
ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich geschwiegen,
ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr,
der protestieren konnte.  

ليکوال: مارټين ني ميولر

پښتو ژباړه: احمدولي اڅکزی، د نوامبر ۲۱مه نېټه ۲۰۱۵

 

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

د کاپي کولو په صورت کي د بشپړه لينک سره د منبع يادونه حتمي ده.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

د دغه وېبلاګ نوري ورته ليکنې:

د قانون مخ ته (لنډ نکل)

هغوی خپل زامن لکه د جنت حوري...

 

خپله تبصره لاندي ثبتولای سئ

0
ستاسو تبصره به د مسؤلو کسانو د کنټرول وروسته خپره کړله سي.
  • پر دغه مطلب ته اوسه کومه تبصره نده سوې.
Loading...
Loading...